<%@ Language=VBScript %> Embassy of the United States of America - Montevideo, Uruguay
EMBAJADA DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA
	- Las versiones en Español y en Inglés de este sitio no son idénticas. Sugerimos consultar el contenido de ambas para una mayor cobertura.
Principal | Oficinas de la Embajada | Consulado | Multimedia | Archivos | Contacto | English
ENGLISH

Bush proclama Mes Nacional del Patrimonio del Indio Norteamericano.

Presidente pide celebrar esa tradición vibrante y viva.

Publicado: 10 de noviembre, 2005

Al reconocer que "nuestro joven país es el hogar de una cultura nativa, antigua, noble y perdurable", el presidente Bush proclamó a noviembre como el Mes Nacional del Patrimonio del Indio Norteamericano.

En una proclama publicada el 2 de noviembre ,el presidente dijo que durante el mes de noviembre la nación debe celebrar "la tradición vibrante y viva" de los primeros norteamericanos.

El presidente dijo en la proclama que su administración, en los cuatro años transcurridos, ha aportado más de mil millones de dólares para la construcción y renovación de las escuelas de la Oficina de Asuntos Indígenas. Bush reiteró su compromiso con la tarea de los líderes tribales que brindan a los estudiantes indígenas americanos una educación superior, que respeta las culturas únicas de sus comunidades.

A continuación una traducción del texto de la proclama difundida por la Casa Blanca:

(comienza el texto)

La Casa Blanca
Para publicación inmediata
2 de noviembre de 2005

Mes Nacional del Patrimonio del Indio Norteamericano, 2005

PROCLAMA DEL PRESIDENTE DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA

El Mes Nacional del Patrimonio del Indio Norteamericano honra las muchas contribuciones y logros de los indios norteamericanos y de los indígenas de Alaska. En noviembre, celebramos el legado de los primeros norteaamericanos y celebramos sus tradiciones vibrantes y vivas.

La experiencia del indio norteamericano es central en la historia estadounidense y mi administración está comprometida a ayudar a que las culturas nativas norteamericanas sigan floreciendo en todo Estados Unidos. Una de las maneras más importantes de garantizar un futuro exitoso es por medio de la educación. Durante los cuatro años pasados mi administración ha aportado más de mil millones de dólares para la construcción y renovación de las escuelas de la Oficina de Asuntos Indígenas. También damos ayuda directa para el entrenamiento de educadores y consejeros para asegurarnos de que cada aula tenga un profesor calificado y que cada niño cuente con los recursos que necesita para tener éxito.

Al trabajar con los líderes tribales para proporcionar a los estudiantes una educación superior que respeta las culturas y tradiciones únicas de sus comunidades, podemos ayudar a garantizar que cada niño tenga la oportunidad de realizar sus sueños.

Para impulsar las oportunidades energéticas y fortalecer las economías tribales, mi administración trabaja para disminuir las barreras regulatorias relacionadas con el desarrollo energético tribal. En agosto firmé la Ley de Política Energética de 2005, que asigna 2.000 millones de dólares en forma de donaciones, préstamos y garantías de préstamos para la exploración, desarrollo y producción de energía. Esta legislación permitirá que las más recientes tecnologías energéticas sean utilizadas en todo nuestro país.

Desde los primeros días de nuestra República los indígenas norteamericanos han desempeñado un papel vital en la libertad y la seguridad de nuestro país. Desde los exploradores en la Guerra Revolucionaria hasta los que Hablantes en Códigos de la Segunda Guerra Mundial, los indígenas norteamericanos han servido en todas las ramas de las Fuerzas Armadas de Estados Unidos. Hoy continúa esa orgullosa tradición con los indígenas norteamericanos que defienden valientemente a nuestro país en las operaciones Libertad Perdurable y Libertad Iraquí, y los que ayudan a propagar la libertad en todo el mundo. Estados Unidos está agradecido con todos nuestros hombres y mujeres de uniforme, que sirven y se sacrifican en defensa de la libertad.

Nuestro joven país es el hogar de una cultura nativa, antigua, noble y perdurable y mi administración reconoce los principios definitorios de soberanía tribal y el derecho a la autodeterminación. Trabajando juntos, de gobierno a gobierno, en importantes iniciativas educativas, económicas y energéticas podemos fortalecer a Estados Unidas y construir un futuro de esperanza y de promesa para todos los indígenas norteamericanos. Este mes rendimos tributo a los indios norteamericanos y los indígenas de Alaska que siguen dando forma a nuestra nación. Exhorto a la ciudadanía a aprender mucho más sobre el rico patrimonio de los indígenas norteamericanos.

POR TANTO, YO, GEORGE W. BUSH, presidente de los Estados Unidos de América, en virtud de la autoridad de que me invisten la Constitución y las leyes de los Estados Unidos, proclamo por la presente el mes de noviembre de 2005 como Mes Nacional del Patrimonio del Indio Norteamericano. Exhorto a todos los estadounidenses a que observen este mes con programas y actividades apropiadas.

EN FE DE LO CUAL, firmo este segundo día de noviembre, del año de Nuestro Señor dos mil cinco, y el 230mo. de la independencia de Estados Unidos de América.

GEORGE W. BUSH

(termina el texto)


###


Documento sin título Pagina Principal l Atrás

 

Documento sin título
Principal | Oficinas de la Embajada | Consulado | Multimedia | Archivos | Contacto | English