<%@ Language=VBScript %> Embassy of the United States of America - Montevideo, Uruguay
EMBAJADA DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA
	- Las versiones en Español y en Inglés de este sitio no son idénticas. Sugerimos consultar el contenido de ambas para una mayor cobertura.
Principal | Oficinas de la Embajada | Consulado | Multimedia | Archivos | Contacto | English
 

 

 
CONFERENCIA DE PRENSA LUEGO DE LA FIRMA DEL ACUERDO POR EL QUE SE ESTABLECE LA COMISION CONJUNTA URUGUAY-ESTADOS UNIDOS SOBRE COMERCIO E INVERSIONES

11 de abril, 2002

Ministerio de Relaciones Exteriores - Montevideo, Uruguay
11 de abril de 2002

Firma del Acuerdo

Palabras del Ministro Interino de Relaciones Exteriores Emb. Guillermo Valles

Sra. Representante Adjunta de Comercio de los Estados Unidos para el Hemisferio Occidental, Sra. Regina Vargo, Sres. Embajadores, Sr. Embajador de los Estados Unidos en Uruguay, Martin Silverstein, Sr. Embajador del Uruguay en los Estados Unidos, mi querido amigo, Sr. Hugo Fernández Faingold, Sr. Isidoro Hodara, Coordinador General para Uruguay, señoras y señores, amigos todos, señores de la prensa.

Acabamos de firmar representando al Sr. Ministro Opertti en nombre del gobierno uruguayo, un documento que podía ser considerado en la rutina diplomática un documento más. Sin embargo, este documento guarda a nuestro juicio una importancia que podríamos definir y, quizás el tiempo lo defina mejor que nosotros, como histórica. Es el establecimiento, es la constitución de una comisión mixta. Tenemos muchas comisiones mixtas bilaterales, inclusive con los Estados Unidos, en otros temas. Esta es producto de la voluntad de dos presidentes en un dialogo político llevado a cabo hace escasas semanas. Consecuentemente, es la consecución de un objetivo común, manifestado por ambos presidentes, el presidente Bush y el presidente Batlle y definido en términos mas precisos por el representatne para el Presidente Bush en asuntos de comercio, el Representante de Comercio Zoellick.

Este acuerdo habrá de servir como conducto bilateral, específicamente bilateral para tratar todos y subrayo todos los temas de comercio e inversiones que hacen a las relaciones bilaterales. Hay una expresión en inglés que yo mencionaba recién en nuestro trabajo con la Sra. Regina Vargo y era que "the sky is the limit". En inglés eso quiere decir que sólo el cielo nos pondrá los límites o que sólo tendrá los límites del cielo. De alguna forma, este es el propósito del gobierno uruguayo y esperamos que también lo sea del gobierno de los Estados Unidos de América.

En esta comisión mixta tenemos el foro para plantear las cosas que hacen a nuestras necesidades y en lo que respecta a Uruguay a las necesidades de desarrollo, a las oportunidades de trabajo de generación de empleo a través de la única forma de expansión económica que el Uruguay tiene que es a través de su comercio; buscando oportunidades de comercio, no sólo en el Mercosur como hemos dicho, sino también más allá del Mercosur. Sin limitaciones ni prejuicios de ninguna especie porque lo que estamos defendiendo con esto no son normas abstractas de comercio, no son palabras abstractas y sin contenido sino son, ante todo, oportunidadades de crecimiento económico y oportunidades de mejor y más trabajo para nuestra gente.

Este acuerdo, además, tiene un significado extra-económico. Lo que aquí acordemos seguramente nos habrá de ayudar a mejor contribuir desde ambas partes a un mejor diálogo también en el sistema multilateral de comercio. Comentábamos con la Sra. Vargo hace escasos minutos que uno de los éxitos del lanzamiento de la Ronda de Doha en la Organización Mundial de Comercio hace pocos meses fue justamente la posibilidad de ir estableciendo un diálogo bilateral que conociera mejor de las necesidades de todos los países. Estoy seguro que también habrá de tener entonces un efecto sobre cuánto podemos contribuir en la medida de nuestras posibilidades al fortalecimiento del sistema multilateral de comercio. Entonces aquí tenemos oportunidades que sólo nosotros tendremos que examinar, que sólo nosotros nos encargaremos bajo nuestra responsabilidad de examinar junto con el sector privado uruguayo, junto con el sector privado americano, junto con los sectores políticos de ambos países y examinar para ver las formas en que podemos crecer juntos y que nuestra economía, la economía uruguaya que tanto necesita de mercados puede encontrar un instrumento para alcanzar ese objetivo. Ese es el contenido de este acuerdo, esas son nuestras aspiraciones y es por eso que quizás este sea el primer paso de un largo camino. Muchas gracias.

Palabras de la Representante Adjunta de Comercio para el Hemisferio Occidental Regina Vargo

Muchas gracias y quisiera agregar a esos comentarios lo complacidos que estamos en tener esta oportunidad de trabajar con el Uruguay. Al Uruguay que hemos encontrado es un socio excellente en tantos frentes. Con Uruguay nos damos cuenta que tenemos muchos puntos de vista en común. Y compartimos también la búsqueda de otras maneras de seguir liberalizando el comercio y con eso beneficiar a nuestros pueblos. Hemos tenido un riquísimo diálogo con Uruguay tanto en la OMC, como en el ALCA, en el 4+1 y esta es una avenida más, una puerta más que podemos abrir. Así que como ha dicho el Embajador, nos va a permitir tratar toda la gama de temas que tenemos en común. Nos pusimos de acuerdo hoy en una agenda muy ambiciosa, un cronograma muy ambicioso de reuniones y de trabajo para el resto de este año. Y creo que nos vamos a ir conociendo aún mejor. Muchas gracias.

Preguntas y respuestas

P: Para la Sra. Representante de Comercio de los Estados Unidos: Como incide esto en el 4+1? Y concretamente esto puede tener alguna consecuencia negativa dentro el Mercosur? Como lo observa Estados Unidos?

RV: No, yo no veo ninguna repercusión negativa de esto de fomentar o de mejorar el diálogo con Uruguay. Hay temas que Uruguay quiere tratar con Estados Unidos y también otros que Estados Unidos quiere tratar con Uruguay que son de interés bilateral y esto nos va a permitir el tiempo, los recursos, y la posibilidad de dedicar el esfuerzo a estos temas. De modo que ya sea en temas que sean estrictamente de nuestra relación bilateral o que tengan que ver con el ALCA o que tengan que ver también con los esfuerzos de la OMC, en este caso vamos a mejorar nuestro contactos y nuestra comunicaciones que van a facilitar todas esas consultas

P: Gustavo Sáenz, Canal 4. La pregunta va dirigida a la Sra. Vargo. Nuestro

presidente antes de la partida a Costa Rica dijo que lamentablemente Estados Unidos no iba a poder comprarnos el doble de carne teniendo en cuenta las posibilidades y que el tema se iba a discutir en la OMC pero que era intención del presidente Bush podernos comprar esa cantidad de carne importante hacia nuestro país. La pregunta es como avizora ella en la OMC las posibilidades de que Estados Unidos pueda doblegar la compra de carne hacia el Uruguay.

RV: Este nuevo ámbito que hemos construido ahora con el Uruguay nos va a permitir ir adelantando en esos temas y vamos a poder entender mejor lo que son las aspiraciones del Uruguay y lo que son las posibilidades para nosotros.

Emb. Valles: Quería agregar si se me permite, porque de alguna forma esto contesta esa pregunta y la anterior. Supongamos que estamos en una estación de ferrocarriles en donde hay cuatro ferrocarriles. Hay un ferrocarril OMC, hay un ferrocarril ALCA, hay un ferrocarril 4+1 y hay, por suerte, un ferrocarril que es Uruguay-Estados Unidos. Cuál va a llegar primero a la estación no sé; lo importante es que Uruguay tiene esos cuatro ferrocarriles en marcha y que en esos cuatro estamos defendiendo las necesidades del Uruguay.

RV: Creo que acabamos de agregar una vía! (Risas y aplausos)

P: Canal 10 Pablo Silvera al Dr. Valles: Dada la experiencia que hay de tratados de este tipo, que expectativas hay, cuando se puede llegar a un acuerdo y efectivamente cuando pueden comenzar las relaciones bilaterales de comercio?

Emb. Valles: Eso es hablar de finales, hablar de justamente lo que estaba mencionando cuando llegue a destino. Lo imporante es que hemos decidido que este tren por lo pronto ya tiene una parada en mayo definida en Washington donde estamos definiendo exactamente los grupos de trabajo y la agenda que tenemos para el resto del 2002. Es mas, de común acuerdo con la Sra. Regina Vargo no solo haremos esa reunión para definir que es lo que vamos a hacer, sino que de aquí a fines de mayo vamos a estar intercambiando a través de nuestras embajadas las ideas, que inclusive ya hemos avanzado, de como organizar el trabajo y que es lo que vamos a hacer de aquí hasta el 2002 para de alguna forma bendecirlo, digamos, en la reunión en mayo. Si usted me pregunta concretamente cuando vamos a estar exportando más o cuando de los Estados Unidos van a estar exportando más para acá eso obviamente es una respuesta que ni en esta ni en ninguno de los otros trenes puede darse.

P: Anahí Rama de la Agencia Reuters: Para la Sra. Vargo. Le quería preguntar que es claro que para Uruguay el objetivo de este acuerdo es vender más a los Estados Unidos, pero que es lo que es interesante para Estados Unidos de Uruguay teniendo en cuenta que es un mercado de solo 3,2 millones de habitantes.

RV: Si Estados Unidos fuera a mirar solo el tamaño de los mercados habría muy pocos países en el mundo con quienes tendríamos diálogos. Hay ciertos temas que quisiéramos tratar con Uruguay durante estas tratativas, uno de los ejemplos sería la cuestión de los derechos de autor. En los últimos uno o dos años hemos estado intensificando nuestro relacionamiento con el Uruguay en este tema y sobre todo en los últimos preparativos para la reunión en DOHA tratamos mucho con Uruguay y Uruguay contribuyó mucho a que esa ronda fuera un éxito. Entendemos que sí tiene mucho sentido tratar de ir ampliando nuestras relaciones con países que piensan de la misma forma que nosotros en muchas áreas y de esa manera ir adelantando en temas que son de nuestro interés mutuo y también de nuestros intereses individuales. Nosotros tenemos un gran interés, una gran apuesta a esta región y quisiéramos buscar con el Uruguay una forma de seguir hacia adelante trabajando en conjunto.

P: Para la Sra. Vargo, Rafael Guarga de TVEO Informa, canal 5. Cuáles son los requerimientos que justamente necesita Estados Unidos que cumpla Uruguay para avanzar en el acuerdo? Este es el inicio, pero para llegar a un acuerdo hay algunos requerimientos. Cuales son los previos?

RV: No hemos establecido ningún requerimiento previo para seguir trabajando juntos. Como seguimiento al reciente viaje del Presidente Batlle y su visita con el Presidente Bush en Estados Unidos estamos tratando de seguir viendo enfocarnos un poquito más en los temas que vamos a poder ir tratando en el correr de esta año.

Y no entendemos nuestra misión como fijar requerimientos de antemano, sino más bien trabajar fuertemente para lograr resultados.

P: Una pregunta para ambos, Daniel Peca del Observador. En qué estado están las negociaciones con Chile? Es decir, Estados Unidos concretamente en que estado tiene esas negociaciones y como está incidiendo esto desde la vista del Mercosur. También le pido a Valles que responda.

RV: Vengo de Chile y estuvimos reunidos por varios días.

Esta reunión se enfocó especificamente en el acceso al mercado y en cuestiones sanitarias y fitosanitarias. Y el sentido que tuvimos de los dos lados es que hicimos buenos adelantos.

Emb. Valles: En realidad la información viene de parte de la Sra. Regina Vargo, pero mi entender es que Chile está siendo exitoso tanto en sus negociaciones con Estados Unidos como con la Unión Europea y siento satisfacción por eso y vemos quizás un espejo interesante en el cual mirarse también respetando lógicamente las características especiales de cada uno.

P: Yo soy Carlos Castillo de Agencia Alemana de Prensa. Mi pregunta concreta es, el Sr. Bastian que estuvo también hace unas semanas habló del tema de derechos de autor. Me gustaría que la Sra. nos explicara dos cosas. En que consiste en concreto, si Estados Unidos pretende que Uruguay tome determinadas medidas, que tipo de medidas, porque andan unas cifras por allí que dicen que por ejemplo empresas norteamericanas están presionando mucho porque habrían perdido el año pasado entre 70 y 100 millones de dólares por la piratería de software en Uruguay, por ejemplo. Entonces, que nos explicara bien en que consiste ese interés por el tema de derechos de autor.

RV: Quiero decir que mientras seguimos negociando estos acuerdos comerciales es importante que todos mantengamos los compromisos que se han ido estableciendo. En esto quisiéramos ver que Uruguay ajuste su legislación de forma tal que con eso conforme al acuerdo Trips dentro del marco de la OMC. Y en el caso del software y los derechos de autor sobre el software es un área en donde tanto Uruguay como los Estados Unidos podrían beneficiarse con estos cambios. Creo que Uruguay está haciendo su propio trabajo, su propio progreso en la exportación de software.

Y creo que va a tener mayor éxito en esa área si lo está haciendo en el contexto de un conjunto de legislación actualizado, moderno en el área de derechos de autor.

P: Uncas Hernandez de la Agencia France Press. La pregunta es para ambos. Este tipo de acuerdos en que grado incide en lo político. Es decir, si esto mejora la alianza política entre los dos países y en que sentido. Si esto, perdón, mejora la alianza política entre los dos países.

RV: Yo no creo que haga otra cosa que ayudar a nuestras relaciones. Y por cierto ese es nuestro objetivo.

Emb. Valles: Estoy totalmente de acuerdo. Yo recién decía que el dios de la diplomacia es el del comercio en la antigua mitología griega también. Es bueno que los países se entiendan en el plano político y en el plano económico. Es bueno que dos países se hablen mirándose a los ojos cuando tengan diferencias en el plano político y en el plano económico. Eso es lo que estamos haciendo.

###

 

 

Documento sin título Pagina Principal l Atrás

 

Documento sin título
Principal | Oficinas de la Embajada | Consulado | Multimedia | Archivos | Contacto | English